日本动漫里的中文配音的字幕和原来的声音的中文字幕为什么会出现意思不一样的字幕?

朝歌夜弦

朝歌夜弦

因为一般来说。中日的语言都是有点差别的。不过他们在怎么翻译都是一个意思。不用在意那么多的。

阳光雨露

阳光雨露

因为每个翻译组翻译都可能有细小的不同,毕竟就像说话和讲话都是一个意思。

握住手心的温度

握住手心的温度

有些词一词多义 有明显的差异应该没有关系意思一样就可以了

专注真人配音
获取试音
返回顶部