怎样才能当上动漫声优?

嫦小娥

嫦小娥

我自己觉得是这么回事 首先汉语配音怎么听怎么别扭 和声优的水平当然有很大关系 但是我总觉得有一个主要原因是我们的母语是汉语 我们对汉语实在是太熟悉了 所以汉语说的有一点别扭的地方都会觉得非常不舒服 而声优的专业性又低 感情和语气的表达不自然的地方很多 于是就会很OTL 然后 我们第二熟悉的一般都是英语 对其的要求也比较高 再有 英语就是给人一种大气的感觉 至于为什么...汗 是不是因为美国大片比较多的原因哦?那种场面很盛大的,很有气势的片子 看多了之后就会形成类似条件反射的东西 听到英语就会有这种感觉吧? 日语么 我的确很喜欢日语的发音 很舒服 有很多音都给人特别的感觉 尤其是各种尾音 很独特 而且不可否认 日本声优产业绝对是无人可及 这应该还是主要原因.

Never Say Never

Never Say Never

去日本吧中国的动漫是向低龄化发展的也就是幼稚在中国我认为不会有前途

阳光a人生

阳光a人生

首先去日本发展,学习日语,中国没有声优事务所

最重要的是保养嗓子吧

专注真人配音
获取试音
预约配音 微信客服号
微萌配音微信客服号

微信扫描加好友

官方电话

全国服务热线

15683973361

值班热线

15683973361

返回顶部