香港的动画配音为什么这么好?

威廉

威廉

香港经济发达,资本家多,有钱的中产阶级也多,因此,需要各种娱乐项目,电影动画就是其一,有大批的人想通过影视出名,对于娱乐圈,人们都很热衷,自然人学的多,动画配音就好,再者香港开放度大,学习的外国的东西也多,人们的思想也很活跃,很开放,能够创新,才能赢得关注。

忠義

忠義

因为中国的配音演员烂到家了,同样一部《海底总动员》买盗版碟是成龙萧亚轩配音的,觉得很幽默,换了个张国立和徐帆配音的,那个叫蛋疼,听了就知道了,可惜原来那个版本买不到了,可惜了

疙瘩

疙瘩

嗯,首先香港引入日本动画播放已经几十年了,

一些当年流行的旧番组香港都有进行配音工作。

可能是累积出来的经验嗯,而且香港的剧集配音工作也做的很出色,

衍生出很多香港声优人们都耳熟能详,

很重要的一点是广东话的灵活性吧,

我也是广东人、听普通话的动画都觉得很别扭= =

调动气氛的话语以及一些拟声词都很喜欢,

还有就是香港的配音工作组的配音人员分配问题了,

香港的配音会把声线以及说话的气质与感觉较为接近的声优与角色搭配起来,

听起来的违和感就大大降低了不少嗯。

专注真人配音
获取试音
返回顶部