为什么中国动画的配音这么烂

我还是我

我还是我

配音本来就不是好嘛,中国滴...要是转人家日本的要不就把人家的OP和ED全改成了自己做的(而且改得不是一般的差,何等才干)配音人员来来去去就是那几个,看星空台和华娱台的就知道了,有时候是一个人在同一集里配N个角色(还要声音一模一样)而且中国政府根本不重视动画这方面的,日剧配音的应该比动画配音的人工高得多吧?而且在那些人眼中地位也会比配动画的高很多吧?

以上~

愛吃嘚喵

愛吃嘚喵

日韩剧的配音员,一般都是台湾的,他们台湾版的配音,是给韩剧配音总是寻着韩国人说话的方式去配音,用中国的文字配出韩语的感觉,所以听着比较贴切。动漫方面:名侦探柯南,美少女战士,数码宝贝,宠物小精灵(神奇宝贝),火影忍者,台湾都有配音,而且都是国语版的,都蛮有感觉的。大陆版的配音不太清楚,也许把外国动漫人物配上中国"之乎者也"的说话方式,大家可能就觉得人物和声音不能合为一体。但是,中国国内产的动画片,我们中国人配,就可以说如鱼得水了。黑猫警长,邋遢大王,舒克和贝塔,葫芦兄弟,小精灵灰豆个个都是不错的作品,而且这些都不幼稚,大人看应该都可以。应该就是剧中人物的说话方式的问题吧,台湾人说话习惯在后面加个"耶,啦,了啦"这些词在动漫人物里,说不定就听起来比较可爱了。但是咱们大陆说话就不会这样了,反而,比较简练。

南方有雨

南方有雨

在中国拍摄一部动画能够赚多少钱?

能给声优多少钱?

一个优秀的声优会向动画公司老板开价多少钱?如果他们给日韩剧配音能赚多少钱?

如果使用高薪的优秀声优(而不使用一般的声优),老板多花多少钱?这样的改变能够提高多少利润?

动画声优行业赚不到钱,会有更多有天分的人加入此行业吗?

这就是答案

鲲

曾经的辽艺风光已经不再,现在的中国动画就是糊弄小孩,更不要说配音了

还有其实现在的日韩剧配音人员其实也好不到哪去(不是攻击),相对来说配人演的比动画还容易些,而且对声线的要求不是太高

再有就是日本的专业配音人员把你的欣赏水平抬高了

濤濤

濤濤

中国拍摄一部动画能够赚多少钱?

能给声优多少钱?

一个优秀的声优会向动画公司老板开价多少钱?如果他们给日韩剧配音能赚多少钱?

如果使用高薪的优秀声优(而不使用一般的声优),老板多花多少钱?这样的改变能够提高多少利润?

动画声优行业赚不到钱,会有更多有天分的人加入此行业吗?

这就是答案

回答者: guan_yu_1984 - 首席运营官 十二级

这位仁兄说得非常正确。。。。。。。。。

还有一点就是中国拍动画片的那些人都是猪。。。

刘娜

刘娜

首先中国对动画不够重视大概最重要了把,第2由于是外国货(还是关系紧张的日本)又不是国产的 台湾配音比小哪扎(至少象国产大片蓝猫什么什么的配音还是不错的 象外国片只要翻译了下就好 几乎语气与原版专业差距太大 投资不同 对外国东西也没必要这么专业 ) 那动画的配音还不专业 当然台湾配音就很差了

极致

极致

日本的声优有学校专门培养的,那些人就是吃那行饭的。另外中国现在那些动画本来就烂,如果不是国家强制在黄金时间禁止播出外国动画的话,恐怕那几部国产动画都没人看。

赣州市赣县区

赣州市赣县区

中国制作动画从来就没有重视过任何一个过程。还有,中国动画师给我感觉一个都没接受过正规训练,不但使配音,连嘴唇形状也和音对不上!

还有在国外,不是先画,而是先配音,在根据配音在画嘴唇来对上,中国是反的!(要么就是业余动画师在画!)宝莲灯的唇音对的很不好!

说实话宝莲灯里的动画根本还比不上国外一个动画学生的作品!

何玉娟

何玉娟

也有好的啊,比如宝莲灯就还好。当然不能和美国与日本比了,人家动漫文化已形成了产业化了。中国的起步较晚。还有就是我们的教育落后,在教育中只重理工科,使得我国人群文化素质长期低下,唉!国之罪也。

阳光a人生

阳光a人生

你又错了,看动画片多的,都是听日语比国语舒服的.

国产动画大多是面向小孩子制作的.所以配音也会去迎合小孩子.经费也是一个问题.国内的动画都是低成本制作.根本不可能高成本制作,因为商业的东西都是讲究收益的.而国内的电视台给的播放一个动画,给的钱太少太少了...

其实还是日语有爱,你看100+个日本动画,基本上就可以听懂大部分日常用语了,

配合字幕,看着也是很舒服的,刚开始都是看字幕就累了,因为完全听不懂,看多了就好了.

专注真人配音
获取试音
返回顶部