风信子
港版似乎有较清晰的、在优酷那边(当然是比较新的那些才有)
台版没有。
一、没有很大的需求量、不管是香港还是台湾、都是倾向于日语。
二、没有专门的长期录制方、大家都在电视机看的到,一般都不会录、录得也不会清晰
三、台版港版都不出DVD、也就没有清晰的了
付之一笑
有港台版也得有人录啊,那边拿到版权要很久,配音又要很久。往往是出来了我们都看过了对它没兴趣了。没人气的活没人干。
AA欢欢
只有很有人气的动画片才会引进去配国语
比如:柯南、火影、死神...而且有时候还要涉及这个动漫的内容,毕竟国内不那么开放
胡守建
那样的大多都是正版,要到像新华书店一样的正规店里去才买的到,网上的都是从电视里录的,还有的是盗版碟copy的。还是要支持正版哪~
Hie.天空之城
没有引进