最好的你
香港80年代的片子都是台湾配音的,台湾一些配音演员实力强大,为了将搞笑片配的更加搞笑,就加入了很多大陆方言的配音,所以你才会看到山东话出现在影片中。
A-莫茜
更加凸显他的个人幽默。山东话更感觉出这个人憨厚、淳朴、比较搞笑的性格,符合麦嘉的电影角色要求。二者相得益彰,在影视效果上收到了不错的成绩。
释成祥
麦嘉拍的电影都是用山东话配音,是因为麦嘉是山东人,他觉得山东和拍出来的电影最有亲切感,而且也能为电影事业做出一番贡献。
从头再来
麦嘉拍的电影用山东话配音,我感觉有可能是因为他对山东有一些特殊的感情,因为他曾经在山东待过。
最好的你
可能是他觉得山东话比较贴近这个电影,如果使用山东话的话,可能这个场景也比较真实,然后人们也能更加享受这个电影。
王玲花
因为麦嘉拍的原版是故意带了客家口音,所以翻成国语配音导演把它改成山东话。这在《A计划2》《奇迹》里也是这样
玫瑰银
外省人对山东方言的一种混合口音,主要以济南方言为基础,混合其他地区方言发音而成。不代表某一个城市。
念
可能这部电影他必须要用山东话平才能够表现出电影的灵魂,而且通过山东话配音也可以让这部电影更加的具有喜感。
姜丽萍
光头神探麦嘉的一口山东话绝对不是为了搞笑,因为在香港警队里确实有一支以山东人为主体的鲁警
子非鱼
因为山东话很有趣啊,听着分分钟出戏,也为电影增添了很多的看点和笑点,很多影视作品中都会使用方言,不奇怪。