Thetimezipsby
- -戏剧日语配音即所谓吹替。就像国内电影院放映中文版哈利波特一样的。把原配音去掉,重新用播放国的语言配音。哪吒为什么会有日语出现……我就不太明白LZ的意思了……日本上映的时候放日语是很正常的啊……?至于风云决是动画的问题……应该是词条编辑有误吧。
小静
……就是风云决在日本演的时候做的吹替,就是日文版配音
狂放诗仙李太白
戏剧日语配音即所谓吹替。就像国内电影院放映中文版哈利波特一样的。把原配音去掉,重新用播放国的语言配音。(当然不只是电影,电视也是一样的意思)
“哪吒出现日语”,和前面同理。。。
风云决是动画,曾经在日本上映过,当然就要重新配音。。。。(不过似乎没有DVD版,我也找了很久想听听OnoD的主役来的。。。)