香港粤语版的电影和电视剧是演员本身的声音还是配音啊

闲庭信步

闲庭信步

当然是配音了,听听周星驰的原声和石斑玉的配音就感觉出来了,香港人讲国语还是很吃力的!

背包旅行

背包旅行

粤语版一般是演员自己的声音,是后期在录音棚内合成的。国语版的一般有专业的配音演员,很少有自己的 声音的。

所以,在看电影的时候,港片尽量看粤语版的,原汁原味。

风中的雨

风中的雨

上世纪的话,因为技术问题,大部分都是配音的,象曾志伟的配音员是林国雄啦,还有今年金像奖"杰出贡献奖"丁羽也是配音的

但现在多为现场录音的,21世纪嘛,技术进步了(除非那个演员不会粤语了)

不过香港的配音很优秀呀,不像内地的,一听就想死...

玉洁冰清幽兰

玉洁冰清幽兰

具体情况具体分析。一般现场录音的话,声音有空发空;如果是配音的话,声音就发死(背景音没有)

世锦先生

世锦先生

电影一般都是配音的,

电视剧同期录音的多。

Rachel

Rachel

配音

从头再来

从头再来

九十年代以前的电影一般都是配过音的,无论主角配角,千禧年后,一般都是原声,不过有些不会说粤语的演员的声音一般是后期配的,也就是不是原声。电视剧都是原声的。

专注真人配音
获取试音
返回顶部