为什么很多国产动漫都被喷配音不行,普通话就那么难听吗?

山凤

山凤

不是。

而是国产动漫的确制作的不如别的国家,有时候配音和动漫人物的动作什么的不相配,还有些配音的语气太过夸张。

其实我觉得国漫《秦时明月》就不错。可是你仔细看配音有时和人物动作不吻合呀。或许一些动漫迷就会发发感慨啥的。

我们的动漫也在进步。希望我们的国漫越来越好。希望动漫人才越来越多。

希望我说的,能够帮到你一些。

其实吧,主要是国漫目前制作、创意方面跟不上先进水平。。。

崇明

崇明

这个怎么说好来

一般喷配音的多部分都是看日漫看习惯了

日漫比较注重配音 而国产动漫不怎么注重配音

看国产的动漫配音有种太故意演的感觉 不自然

打个比方国产动漫配音就好像一个第一次演戏的演员

戏份不自然而生硬

也可能因为国产的负面印象(低龄化 剧情无聊)

留下的印象不好 而被喷

还有种可能是以为听惯了日语而感觉不自然

具体应该是这样 毕竟我不是日本人 听惯了中文再听日语也可能觉得不自然

谢大乖

谢大乖

不是普通话难听,是国漫配的不好而已。配音不是照台词念的。中国好配音都去配电视剧了。国漫是因为舍不得花钱请好配音而已。

回归宁静山林

回归宁静山林

大家都听习惯了,而且国产配音都没啥感情,表示听到他们明明很激动却又很做作的声音我就不爽。。。

开开心心

开开心心

就感觉国内配音时的语调突出不了台词的意思,比如明明是要用吼的配一句话,却配音成心平气和的语气

人生若如初见

人生若如初见

感觉配音越来越尴尬

ly

ly

首先,国漫太过正经,根本无法做出太贴切的配音,演员们必须有板有眼,而且使用普通话必须标准,方言不得带有俚语俗谚,这使得配音演员们不敢配合情境大胆发挥,只要稍有偏差就不可能通过,最根本原因就是中国在公共视听方面太过封建,基本还处于建国初期的爱国爱党爱人民为根本前提的阶段,如果不涉及这些,别说配音,连动漫本身都无法通过审核… …

其次,国内的配音演员实在太少,那些电视剧、电影的配音绝大多数都是影视类专业的学生,没有多少经验,中国动漫刚刚起步,要找到那么多优秀的配音演员是不可能的,再看日本动漫,已经接近百年的历史造就了一大批前赴后继的优秀声优,在日本声优是人气职业,因为他们不蔑视动画产业,和中国截然相反,中国老一辈普遍认为动画是幼稚、低龄化的代名词,他们只将眼光放在教育婴幼儿的阶段,而没有长远眼光,导致一切新兴动画产业都面临巨大的伦理压力,试问一部描写现代青少年青春校园轻松愉快的生活动画,怎么可能会被那些广电总局的老古董们所接受?!

再次,中国动漫的发展面临着一个巨大的压力,那就是日本动漫的冲击,在无数优秀且成熟的日本动漫之中,想要找到一部与其水平相当的作品实在难上加难,好的国漫确实很多,但也由于外来作品实在太多,它们只能被埋没在一大堆街边小杂志之中,国产动画?虹喵蓝兔都被和谐了你还指望什么?

最后,就是中国的封建制度,可以说目前的中国有种向封建社会倒退的趋势,说深了就会被查水表了,总之中国的国漫发展是缓慢的,人才是终将被埋没的,好作品是无法出头的,有能力的配音演员是只能配一些天线宝宝喜羊羊的… …

咱只想说,回答个问题而已,顺便吐一下槽,LZ想看中国动漫的发展?想听到国漫配音被听惯了甚至听懂了日漫的现代青少年赞扬?想国漫充斥在comic祭的展台上?上帝哭了… …

专注真人配音
获取试音
返回顶部