怎样能成为专业配音员

高文明

高文明

只会简单的日文??

那么是想做配音演员,还是做声优呢?声优的话在国内行不通。除非一些抗战片里的一些日本人,或者日企的广告片。

我朋友的日语一级,至今只配过几个日语课件。其他还真没用上。同人日语作品自己做着玩玩还成。

在中国,配音这个行业,如果你没有认识的配音圈子里的前辈是很难入行的。

因为这个基本不会招聘。上海译制片场可以去考,但是最近新近的几批都是关系人。而且要求很高。

而且就算入行,也很艰难。这个不是稳定工作,有人找你配,你才有钱拿。没有东西配,只能在家闲着饿肚子。而且配什么不是你自己说得算的,有兴趣没兴趣也得硬着头皮配,什么人流男科广告甚至三级片找上门了,不情愿也得配。很多人都是支撑不了,改了行。你首先至少普通话要过关,一甲不好拿,那么至少也是个一乙。二甲的话,根本不行,除非方言配音,但是那样的机会也少之又少。

全国做配音的有2000多人,但是真正给影视剧配音的只有不到300个。其他很多都是播音主持专业出身,广告配音可以,但是配剧行的真的没几个。所以这就是你为什么在电视里总是听那几个人配音的原因了。因为真正的影视剧配音不是光说说话那么容易的。

专注真人配音
获取试音
返回顶部