阿香
1、现场声音噪杂,同期声难收
因为古装、民国剧大多在横店等影视基地拍摄,有可能同时几十个剧组在拍戏,剧组每天面对的声音环境十分噪杂。这边是敲锣打鼓的旧式婚礼,那边是枪炮隆隆的战场,远处还有不少游客喧嚣的声音。
即使有的剧组采用相对安静的棚拍,最终的收音效果也不甚理想。另据迪士尼国际配音公司中国区总监张云明透露,“拍戏过程中,如果两个演员台词音量不平衡,一个声大,一个声小,收到的声音也很可能用不了。”
2、剧组赶工省预算,配音比同期声快多了
另外,剧组预算也是是否启用配音的一大考虑。一般后期配音周期较快,一天就能完成两、三集,比同期收声效率高出不少。所以一部戏用配音还是同期声,早在筹备之初就要确定。
3、明星缺档期,有的会演不会配
配音是个体力活,且特别费嗓,加上明星一般没档期,剧组之间连轴转等原因,也使得国产作品大面积使用配音演员。《甄嬛传》制作后期,孙俪正处孕期,剧情太虐心怕影响胎气,便选择了和自己声音较像的季冠霖来配音。
业内人士还认为,与其为协调演员档期焦头烂额,不如直接请配音演员来得方便,有些大牌加一天的价,可能就抵得上请配音了。
4、演员难过语言关,太哑太软都不行
演员台词功底不过关或普通话不标准,加上剧组要赶拍摄进度,导演不愿意在演员台词方面细细打磨,只追求画面合格。近些年越来越多的港台、日韩演员来内地拍戏,因为普通话问题,只得使用配音。
拓展资料:
配音的意义
配音虽也属话筒前的语言艺术范畴,但它不同于演播,挖掘书面含义后,可以自己根据理解去设计语调、节奏;亦不同于新闻、科教片的解说,可以根据画面平叙直述、娓娓道来。影视配音要求配音演员绝对忠实于原片,在原片演员已经创作完成的人物形象基础上,为人物进行语言上的再创造。
它使配音演员受到原片人物形象、年龄、性格、社会地位、生活遭遇、嗓音条件等诸多因素的限制,不允许演员超越原片自由发挥,另立形象。同时又要求配音演员根据片中人物所提供的所有特征,去深刻地理解、体验人物感情,然后调动演员本身的声音、语言的可塑性和创造性去贴近所配人物,使经过配音的片中人物变得更丰满、更富有立体感。
参考资料:
猪三岁
1、现场声音噪杂,同期声难收
因为古装、民国剧大多在横店等影视基地拍摄,有可能同时几十个剧组在拍戏,剧组每天面对的声音环境十分噪杂。这边是敲锣打鼓的旧式婚礼,那边是枪炮隆隆的战场,远处还有不少游客喧嚣的声音。
即使有的剧组采用相对安静的棚拍,最终的收音效果也不甚理想。另据迪士尼国际配音公司中国区总监张云明透露,“拍戏过程中,如果两个演员台词音量不平衡,一个声大,一个声小,收到的声音也很可能用不了。”
2、剧组赶工省预算,配音比同期声快多了
另外,剧组预算也是是否启用配音的一大考虑。一般后期配音周期较快,一天就能完成两、三集,比同期收声效率高出不少。所以一部戏用配音还是同期声,早在筹备之初就要确定。
3、明星缺档期,有的会演不会配
配音是个体力活,且特别费嗓,加上明星一般没档期,剧组之间连轴转等原因,也使得国产作品大面积使用配音演员。《甄嬛传》制作后期,孙俪正处孕期,剧情太虐心怕影响胎气,便选择了和自己声音较像的季冠霖来配音。
业内人士还认为,与其为协调演员档期焦头烂额,不如直接请配音演员来得方便,有些大牌加一天的价,可能就抵得上请配音了。
4、演员难过语言关,太哑太软都不行
演员台词功底不过关或普通话不标准,加上剧组要赶拍摄进度,导演不愿意在演员台词方面细细打磨,只追求画面合格。近些年越来越多的港台、日韩演员来内地拍戏,因为普通话问题,只得使用配音。
拓展资料:
配音的意义
配音虽也属话筒前的语言艺术范畴,但它不同于演播,挖掘书面含义后,可以自己根据理解去设计语调、节奏;亦不同于新闻、科教片的解说,可以根据画面平叙直述、娓娓道来。影视配音要求配音演员绝对忠实于原片,在原片演员已经创作完成的人物形象基础上,为人物进行语言上的再创造。
它使配音演员受到原片人物形象、年龄、性格、社会地位、生活遭遇、嗓音条件等诸多因素的限制,不允许演员超越原片自由发挥,另立形象。同时又要求配音演员根据片中人物所提供的所有特征,去深刻地理解、体验人物感情,然后调动演员本身的声音、语言的可塑性和创造性去贴近所配人物,使经过配音的片中人物变得更丰满、更富有立体感。
参考资料:
雨后彩虹
从几个角度来看配音。
1. 演员:
a. 演员台词功底差,这在中国很普遍,尤其是电视剧,大部分演员到了现场才背台词,背不出来,有的演员就胡说一气,混过去,到时候,配。
b. 演员有口音,或是非母语的表演,每个演员的语言天赋不一样,天分好的,如鱼得水;稍差一些的,后天努力,比如好几位国内女演员;但第三种还是很多的。
c. 演员同期声音太小。很多没经过舞台训练的演员,很难做到台词音量小却有足够的清晰度,尤其是一些情感戏,照顾到最终声音的可懂度,只能在后期重新配。
d. 有些演员喜欢在后期自由发挥。现代启示录里,马龙白兰杜的台词全部重配,因为他想在后期的时候再创作。
2. 录音:
a. 同期录音师能力不够。现场拍摄瞬息万变,录音师如果经验不足,应对失误,或是责任感欠缺,都会导致同期录音不可用,只能到后期去配。
b. 现场不可控的噪声。拍摄现场确实有很多噪声很大并且确实不可控的情况,比如风机,比如很大的海浪,或是枪炮爆破,录音师尽其全力控制噪音,但还是达不到足够好的信噪比,并且现场没有采取更多的补救办法,那也只能后期配。
c. 音色统一。现场某一个演员台词不合格,和他 / 她对戏的演员有可能也要重配,否则音色不统一。
3. 导演:
a. 导演在剪辑完成后,觉得有些台词不准确,需要改动,那么也会请演员来补配音。
b. 导演在拍摄现场有很高的决定权,好的同期录音和好的画面一样需要时间,但是在面临拍摄进度,演员档期等实际问题的时候,能够坚持不放弃声音质量的导演真的很少,这也是一个导致配音的重要因素。
c. 导演在现场有时候需要提醒演员,如果他 / 她没有足够的声音意识,就有可能会把自己的声音和演员的声音搭在一起,后期就需要配音。
4. 现场其它各部门:
a. 制片部门在现场应该协助录音部门控制一切噪音,这是个艰巨的任务,但不是不可能完成的任务。现场任何噪声都可能导致所有工作人员的努力付诸东流,或者,配。
b. 美术置景,在摄影棚里搭建的景所用的材料一定会和实景有所不同,尽管视觉上很真实,比如科幻片中飞船的地面,几乎不太可能真的采用金属材质,而是使用木板,如果这个假的脚步声和台词在一起,那么只能后期重新配制金属材质的脚步声,以及台词。
c. 摄影灯光部门,有很多噪音源,比如轨道车,比如高功率的灯头以及变压器,或是手持镜头时的脚步声,如何避免或有效控制这些噪音,是一定需要产生噪音的部门来配合的。
d. 有些时候,话筒不能到达理想位置,只是因为某一个灯留给话筒的影子正好进了画面,尽管话筒没有穿帮,好的灯光师会主动解决这种影子,甚至提前就考虑到这种问题;反之,话筒不到位,音色不对,很可能就需要配音了。
e. 如今多机位拍摄越来越普遍,如果某台机器画面卡的很大,同时另一台机器又在拍特写,钓竿话筒一定是不能到位的,这也可能导致声音不准确 ---- 特写的画面声音听着是全景的感觉,如果恰巧由于某些原因,藏在演员身上的无线话筒不可用,或音质不佳,那么后期也要配了。
5. 上面的意思:
还有一些配音是为了能够让一部耗尽上百号人的心血辛苦得来的作品不会因为一句台词而不得不被封存所作出的让步。
晓盼
演员最基本的素养就是播音功底,掌握情绪的声音。
使用配音的演员除了港区演员外,基本都是超烂的。因为演员除了演戏外,还要会对人物配声。(演员还包括群众演员,也既是在剧组演路人。还有的演员,他们通常在日常生活中也能看到,比如医闹、综艺节目中的很多很多)
而国内消费群体对偶像艺人的包容太大,对演员的包容却很小,这让本来的演员只能向偶像艺人看齐,毕竟消费群体多。
说了这么多,其实就是偶像艺人本人认为或ta的公司认为声音这种小事就让拍摄组找人配啦,ta的时间虽然很多,但就是要让导演知道ta的时间很赶的,让人认为接片、商演、节目太多,让粉丝群体好好知道ta有多辛苦(每次只能拿十几万呢,我好辛苦,其它钱都被公司抢走了呜呜呜)
演员,不管ta口音怎么样都没事,要的就是真实,你能想象看水浒时的那种大嗓子?或现在电视剧一味的追求所谓的苏?(这个苏只是播音腔,可以看看每天的新闻主持声和这个有什么区别,或者去听电台。)
除了港地区的演员,国内基本上都可以不用专门去配音,即使港区演员也可以不用,任华达在破冰行动中都没使用别人的声音,你会觉得口音尴尬吗?
题主也和我一样讨厌千篇一律的播音腔,同时我也很讨厌国内的偶像艺人,国家快管管吧,逃税事件还不够打脸啊,八亿投进5G基站建设都够一半了。投入IPv6建设都够把网络不够用的问题完全解决。投进实业也能让一个市活过来了吧?八亿对国家来说也是个巨款了。
对了,不管电视剧还是电影都要二次配音,因为有些导演或制片人不喜欢杂音,而为啥会发展成播音腔,这就不知道了,有可能是为了扶助配音人,也可能上面说的,偶像艺人想让人认为ta很赶时间
向日葵️
徐九星
因为技术不够好。不能做到完全还原音质,只能靠后期配音。
胡溢鑫
有很多原因,在配音的时候可以消除杂音,但是最主要的还是电视剧演员本身第一,需要演戏,第二,还需要背台词,第三,表情还需要丰富,唯一一点不好的就是演员本身说的台词会被人不认可。所以才会选择配音。后期配音是深受大家欢迎的。
章鱼
因为观看的人群来自天南海北,配音是为了不影响观众的观看
長風破浪
因为在现场录制的过程中声音难免不太清晰 比如拍一个很远的场景 声音却不一定很清晰 虽然演员都在表演的时候说了台词 但是也是为了后期配音时的嘴型 再加上有些演员普通话说的不一定很好 所以需要配音
熬夜后的黑眼圈
第一 演员口音问题
其次 拍摄现场及周边环境不适合同期声
未名
PYS
中民[蜡烛]
为什么电视剧一定要配音
1、消除杂音,提高音质;
2、达到某种效果,比如周星驰的配音演员为营造喜剧效果做出了很大贡献;
3、目前录音技术限制,同步录音效果不太理想,甚至出现了为保证同步录音有相对较好的音质(即便不如后期配音),付出的成本远高于后期配音的情况,大家哗得不选择后期配音;
4、某些港台、日本、韩国的演员的普通话不会说,或者很差,导致观众听不懂,所以,有必要配音;
5、某些采用3D技术制作的影片,比如《独立日》《变形金刚》等影片,虚拟角色要需要配音,否则,无法现场收音。
总之,我认为后期配音是比较好的,我看很多,比如原来好像有一个演包公的什么电视剧,是在让我听的难受。
电视剧拍完后为什么要配音
有很多的原因 有些是配音演员是声优 就是声音很好听的那种不管配音演员是不是本人 其实都是补录声音 因为在拍片场环境比较复杂声音不好采集所以一般最后需要补录的地方 还需耿演员去录音 可能有些原因原来的演员临时有事就找别的人去配音还有就是觉得演员的声音不是很好 所以用别的人来配音
为什么内地电视剧都是配音
用配音不是因为他们说话不标准,而是有几个方面的原因
1、他们自己的问题,比如台词功力差,说出来的话不能有效表达角色所要表现的内容。
2、他们自己的问题,比如接了新戏没有时间自己配。
3、为了节省成本。如果一部电视剧采用同期声录制,(就是实拍实录),那么就需要演员把大段的台词及需要演员表达的情感表现出来丹那么如果是新演员,可能需要导演从旁边引导,指导,会花更多的时间拍摄。而电视剧拍摄是要按天计算成本的,这个成本不光是人员成本,还有吃饭,住宿,交通,装置租金,道具服务租金等等,拖一天就是一天的钱。那么在这种情况下,摄制组就可能以不表现台词只表现情感的方式拍摄,这样会加快拍摄速度。而且,拍摄影片对现场的环境音要求很高,如果在电视剧的声音里出现了不应该出现的声音,比如飞机呀,汽车呀的声音,或者是与画面不协调的声音,那么这些声音都不能用,那就只有重新配音。
为什么大陆电视剧还要配音?
都是配音呀!全世界都一个样!你说的配音是语言的转换的话,像粤语变国语,都是换一批专业的配音演员配禒!而平常的那些,是进行后期制作时,必须的声音处理,为了作品的质量嘛!
为什么电视剧电影有些都要配音
1,因为拍摄时不能保证现场会有杂音难以达到最好效果,
2,之所以要对台词是因为口形也要和配音对上,
3,有的配音是原配的,请配音演员是因为:大明星不可能有那么多的时间都放在一部戏里,通常都拍完重要镜头后期的都交给替身完成包括配音也是。
为什么内地的电视剧都要配音?
找专业的配音团队是需要很大的费用的,比如央视的一些译制片,里面的说话非常的好听。
相反,现在的大陆剧粗制滥造,清一色的北京口音......
为什么电视剧都是配音
因为同期录音很多时候不能达到播出要求(例如户外,太嘈杂),也有因为演员声音条件与角色不符合的情况。
为什么一些内地电视剧演员都要用配音
直接用拍摄的声音太嘈杂了,为了更好地音质,必须配音,而且,有的演员声音并不怎样,就更有必要了
为什么电视剧或电影经常要配音
:
1,因为拍摄时不能保证现场会有杂音难以达到最好效果,
2,之所以要对台词是因为口形也要和配音对上